【文、圖/摘錄自博識圖書出版《遜咖日記:失控的情人節》】
閱讀英文小說,是提升英文能力最自然的方法!請照下列三步驟進行閱讀:
1. 先大略讀過一遍,遇到不認識的單字或句型,別急著查字典,先試著了解故事在說什麼。
2. 現在你大致明白內容了,請重新細讀一遍,可以搭配中譯並就先前不懂的生字、文法及句型做進一步的了解。
3. 再讀一次英文原文,好好享受閱讀的樂趣
Keywords
suspicious (adj.)可疑的
cable (n.)有線電視
fall apart 徹底失敗
cough ... up 交出…
crack one’s
knuckles 把指關節折得劈啪作響
中譯
我們的調查工作大都集中在米利斯先生身上。他跟我住在同一條街上,只隔了幾戶人家。其實他也沒有什麼可疑的地方,只是他每一家電影頻道都有訂 (*註) 。
不過,後來我們開始調查史考特‧道格拉斯以後,我們的偵探社就停業了。我在暑假期間借給史考特一個電玩光碟,他說他弄丟了,但我知道他在騙我。所以我叫榮利去史考特家,要他把光碟吐出來還我。
我教榮利要怎樣耍狠,把手指關節弄得喀喀響,這樣史考特才會知道我們是來真的。
*註:美國有線電視依各家喜好自訂頻道,與台灣情況不同。
Keywords
catch ...
red-handed 當場逮到…(正在做某事)
on the spot 當場
intimidating
(adj.) 嚇人的
enforcer (n.) 執行者
中譯
但榮利沒有馬上回來,我開始懷疑事情不太對勁。我親自去史考特家查看,結果當場逮到榮利和史考特正在玩我的電玩。
我不得已只好當場開除榮利。如果我以後再開一家偵探社的話,我的首要任務就是要雇用一個更凶狠的手下。
回到我們今天的事情吧。就像我說過的,今天大家都很興奮,很想知道今天週會的講者是誰。
************
關於《遜咖日記:失控的情人節》
失業的叔叔突然出現在葛瑞家門口,希望暫時借住,卻把家裡搞得雞犬不寧。葛瑞為了參加學校舉辦的情人節舞會,想盡辦法要找到女伴,他聽信叔叔的建議,自己買了一堆卡片寄給自己來增加人氣,結果卻弄巧成拙。
情人節舞會當天,葛瑞好不容易找到了女伴,安排了自認超完美的行程,找來了司機接送、預定高檔餐廳,但天不從人願,榮利卻來攪局,導致……。不到最後你絕對想不到墜入愛河的幸運兒是誰!
《遜咖日記》是一本用字淺顯的生活小說,絕對讓你笑破肚皮的情節,完全不同於沉悶教材的枯燥乏味。引人入勝的故事情節,讓讀者在字裡行間無形中學會單字,熟悉句型用法,更開啟了解英美文化的視窗。
留言列表